网校标题:2019实用英语口语学校绵阳
绵阳涪城区实用英语口语是绵阳涪城区实用英语口语培训学校的重点专业,绵阳市知名的实用英语口语培训机构,教育培训知名品牌,绵阳涪城区实用英语口语培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。
1、专业的教师团队,掌握前沿的教学方法 2、教学经验丰富,善于激发学生的潜能 3、善于带动学员融入情景体验式课堂
绵阳涪城区实用英语口语培训学校分布绵阳市涪城区,游仙区,江油市,三台县,盐亭县,安县,梓潼县,北川羌族自治县,平武县等地,是绵阳市极具影响力的实用英语口语培训机构。
然后要指导拼读,避免音标学习停留在只会读音标,不会拼单词的水平上:首先指导学生根据元音音标的个数划分音节;然后指导学生分别对每个音节进行拼读;认识重音符号和次重音符号并指导进行轻重音上的朗读练习。
同时,还可以教授给学生词典中单词的排序方法,并学会如何在词典中查找单词。这是对音标教学的一个终目的的阐述:学习音标就是要学会在遇到新单词时,能遵循单词排列方法在工具书中查找到单词,并对该单词的音标进行拼读,学习新单词。
【记】词根记忆:burg(=bud花蕾)+eon→成长,burg本身是单词,意为“城,镇”→成长的地方
【记】联想记忆:ca(看做can能)+libr(书)+e→能看很多书籍→才干
第一天,背第一组的100个;第二天不要急着前行,先用比前一天快一倍的速度把第一组的单词过一遍,然后再看第二组的单词;几天以后再复习第一天的单词,以此类推。
A mid-morning snack is an excuse for a little break and can be a bit of a pick me up if I'm feeling sleepy. A snack in the afternoon keeps my hunger at bay and helps tide me over till dinner.
*bark
[kwi'zin]n. 取得;获得物
['b:d]n. 边缘;边界;v. 接壤,接近
相似单词
Since the Supreme Court ruling in nineteen eighty, more conservative justices have been appointed to the Court. Professor Laycock says some conservative activists believe this new, more conservative Court might be willing to once again permit the Ten Commandments to be displayed in public schools.
['dvnt]n. 到来,出现
介词是英语中最活跃的词类之一。特别是一些常用介词的搭配力特别强,可以用来表示各种不同的意思。英语里大部分习语都是由介词和其他词构成的。在雅思写作和口语中,尤其要注意介词的使用。下面系统介绍一下介词的用法。
请看下面这两道选择题:
If there were no examinations, we should have ___ at school.
A. the happiest time B. a more happier time C. much happiest time D. a much happier time
*acid
That table measures ten feet by five.
那个工作台长10英尺,宽5英尺。
The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week.
经典翻译之《春江花月夜》
春江花月夜
春江潮水连海平,海上明月共潮升。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮 。
江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似;
不知江月照何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
A Moonlit Night On The Spring River
In spring the river rises as high as the sea,
And with the river\'s rise the moon uprises bright.
She follows the rolling waves for ten thousand li,
And where the river flows, there overflows her light.
The river winds around the fragrant islet where
The blooming flowers in her light all look like snow.
You cannot tell her beams from hoar frost in the air,
Nor from white sand upon Farewell Beach below.
No dust has stained the water blending with the skies;
A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.
Who by the riverside first saw the moon arise?
When did the moon first see a man by riverside?
Ah, generations have come and pasted away;
From year to year the moons look alike, old and new.
We do not know tonight for whom she sheds her ray,
But hear the river say to its water adieu.
Away, away is sailing a single cloud white;
On Farewell Beach pine away maples green.
Where is the wanderer sailing his boat tonight?
Who, pining away, on the moonlit rails would learn?
Alas! The moon is lingering over the tower;
It should have seen the dressing table of the fair.
She rolls the curtain up and light comes in her bower;
She washes but can\'t wash away the moonbeams there.
She sees the moon, but her beloved is out of sight;
She\'d follow it to shine on her beloved one\'s face.
But message-bearing swans can\'t fly out of moonlight,
Nor can letter-sending fish leap out of their place.
Last night he dreamed that falling flowers would not stay.
Alas! He can\'t go home, although half spring has gone.
The running water bearing spring will pass away;
The moon declining over the pool will sink anon.
The moon declining sinks into a heavy mist;
It\'s a long way between southern rivers and eastern seas.
How many can go home by moonlight who are missed?
The sinking moon sheds yearning o\'er riverside trees.。
What about you? What are you going to do on the weekend? Can you tell me, please?
绵阳涪城区实用英语口语培训学校成就你的梦想之旅。学实用英语口语就来绵阳涪城区实用英语口语培训学校
培训咨询电话:点击左侧离线宝免费咨询